I am "Bạc Hà"

"The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams" – Eleanor Roosevelt

Tiếng Việt, người Việt và trí tuệ Việt Nam

Đối với tôi, Wikipedia là một phát minh vĩ đại. Google có thể có tất cả mọi thứ thông tin trên đời, nhưng Wikipedia mới là người đem lại thông tin một cách chính xác, có thứ tự với hàm lượng tri thức cao. Wikipedia không đưa ra cùng lúc một mớ thông tin chỉ vì họ trả tiền hoặc vì họ “thân thiện”. Wikipedia đưa ra thường chỉ một mà thôi, nhưng thông tin ấy đa chiều, chi tiết và được kiểm tra, sửa chữa bởi cả một cộng đồng. Với một người tôn thờ tri thức, tôi đánh giá rất cao những gì họ đang đóng góp cho xã hội.

Tuy nhiên, sau một thời gian sử dụng, tôi nhận thức được mấy vấn đề sau đây, thật là đáng buồn đối với người Việt Nam:

1. Chia sẻ kiến thức hay chỉ là sao chép?

Có nhiều bài viết tôi muốn đọc bằng tiếng Anh, vừa mở rộng kiến thức vừa nâng cao khả năng ngoại ngữ, nhưng đôi khi vì muốn đọc cho nhanh hoặc gặp những vấn đề quá chuyên môn, tôi tìm các bài viết tiếng Việt. Nhưng hỡi ôi, phần lớn các bài tiếng Việt đều chỉ là dịch từ tiếng Anh mà ra.

Người dịch cũng là muốn đóng góp, nhưng tất nhiên khác biệt ngôn ngữ làm cho việc dịch thuật bị hạn chế nhiều. Ngoài ra, nó cũng giống như là học vẹt, có gì lặp lại đó chứ chưa hẳn là hiểu vấn đề. Thông tin do dịch thường cũng không có sửa đổi, bổ sung hay làm mới nhiều. Nếu có thì là do bên tiếng Anh họ cập nhật rồi thì mình bổ sung.

Hỏi làm sao quốc tế họ không chê người mình là lạc hậu.

2. Người Việt có phải là thiểu số?

Nói là đa số thế giới thì không hẳn, nhưng ngôn ngữ Việt Nam cũng nằm trong khoảng hạng 12 – 17 sắp theo số lượng người sử dụng. Khi nhìn lên danh sách số bài viết theo ngôn ngữ, top 10 ngôn ngữ hàng đầu không thấy Việt Nam, phải kéo xuống danh sách phía dưới mới thấy, nghĩ cũng bình thường. Nhưng khi xem lại danh sách 10 ngôn ngữ phổ biến nhất thì mới thấy: tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Ba Lan số người sử dụng đâu có hơn tiếng Việt, vậy mà sao số bài bằng các ngôn ngữ đó lại cao chót vót?

Wikipedia là một cuốn từ điển bách khoa, là một kho tàng tri thức quý giá. Càng nhiều bài viết bằng tiếng Việt thì càng nhiều tri thức mà người Việt có thể dễ dàng học hỏi và áp dụng. Chưa kể đến việc, nếu tiếng Việt được phổ biến rộng rãi, ngày sẽ càng có nhiều người muốn học tiếng Việt để sống và làm việc với người Việt Nam hơn, văn hóa Việt ngày càng được lan rộng.

Làm sao để thay đổi chuyện này đây?

-/-

Nói tới nói lui mới nhớ, còn cái project về người Việt đang pending, chắc qua năm ổn ổn rồi đẩy tiếp vụ đó, đồng thời kết hợp việc xây dựng phong trào đăng bài lên wiki luôn. Nếu có ai bắt tay vào làm trước thì thôi, còn nếu không, lúc đó mình sẽ làm. Nhất định!

Advertisements

Single Post Navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: